Associazione Culturale Ballincontrà

le tradizioni popolari diventano emozioni

Poesie

Versi dedicati al dialetto e ad altro

138 - Na rosa de maio

Scoltame, vara ca vò in viaio,
a stà passùa a ghe dò on taio!
E brao lu, a te ghe on bel coraio,
a te ve via col fià chel sà da aio!

Sercarò de magnarghe drio formaio,
magari puìna, passemela ca la saio.
Bona ciò la late col madego de maio,
co tea magni a te te senti on remaio.

Me son inpienà de vissighe fasendo el vaio,
me par da esare come na rua sensa on raio.

A vedo ben ca te vé via on fià baio,
ma fa on piassere de farte pi sgaio;
e pò, no stà canbiar discorso canaio,
dìsi robe bele, molaghe co sto piaio.

“Mi vo vanti e indrio, a son senpre in viaio,
co me vien fame, ciapo el salado e lo taio,
a ghe xonto anca on bel toco de formaio,
e co la pansa bea piena a gh’in fasso aio.

A me digo senpre: dai, vanti, forsa e coraio,
basta on so basèto par sentirme on remaio;
bela e calda fa el sole, la xè el so pì bel raio,
la me dona la par senpre na rosa de maio”.

Romolo Balasso - Ballincontrà

137 - El me dialetto

Se sà, da nantri lo parlemo,
e se in Italian scumissiemo,
parlando, on serto momento,
el salta fora par esaurimento.

Se sà, da nantri el dialeto,
el xè el nostro bel bilietto,
come cheo xè anca l'acento,
ma de questo no me lamento.

La Leda Ceresara la lo gà parfin scrito:

«No sta mai vergognarte
parlare el to dialeto,
l'è el modo pì parfeto
pà dir da indòe te vien».

E Nani del Borgo, mons. Rossin, el lo gà dito:

«Anca co prego doparo el dialeto,
cato parole come ca son bon,
me pare che on parlar poareto
el sia pi adatto a dir le orasion».

Alora, ocorarà dirlo a tuti,
  che no ghe xè parlari bruti;
    Veneto caro, a ogni to dialeto
      mi no ghe trovo nesun difeto,
        ansi, voria dirte, sensa farne vanto,
          che a Ballincontrà i ne piase tanto.
Romolo Balasso - Ballincontrà

115 - La poenta

Catina, go capìo che ti te inpissi el fogo,
ma, tenta, el caliero che desso a te togo
l’è quelo vecio de me nona, tuto in rame,
la lo gà netà to sorela Nineta col soldame.

Con quelo de Bortolo a gh’in basta na sciantinela.
Dighe ala Pierina che la traga su stèle nea fornela,
penso mi al resto, l’acua la la mete rento el Togno,
senti chi, a vedaremo nantri se la sarà al bisogno.

Malgari, co la taca boiare, metaghe la sale grossa,
e ti Jijo fa on piassere, va in caneva tor na bossa,
par via de la farina xala, se la xè quela de maranelo,
sarìa meio, sanò va ben anca n’altra se xè par quelo.

Me racomando, sfarinè pin pian e sitè a smissiare,
gnente gropi, la poenta va fata come che gà da nare,
quaranta minuti i sarà passà, par mi la xè xà cuxinà,
alora a ve saludemo e grassie tante da Ballincontrà.

Romolo Balasso - Ballincontrà

114 - El pesse de stiani

Stiani, co la miseria senpre su par le porte,
quel poco magnare el gavea on gusto forte,
basta pensare ai pesse dea nostra tradission:
el bacalà, la renga la poenta co lo scopetòn.

El gera on magnare de magro, da poareti,
le gavea de altro le tole dei siori e dei preti;
anca lore, parò, le garà vudo poco pesse,
da nantri, se doparava meio ‘e patate lesse.

Anca lora ghe gera ganbari, trote, marsoni:
pesse massa pieni de spini par quanto boni,
ma non par tuti, l’acqua la fasea senpre paura,
altro che ‘ndar noare, nele roxe finìa la lavaùra.

Stiani, poco inportava se se fasea confusion,
che la fusse renga ol so mas-cio el sardelon,
bastava magnare, a inpienare ben la pansa,
e l’ultimo magnava sel primo gavea creansa.

Romolo Balasso - Ballincontrà

56 - Baso e baseto

Seto se on giorno, cussì par caso,
podesse parlare anca on baso?
De storie da contare el ghi na varìa,
penso a le face che la gente farìa.

I do gemei i xe i basèti,
de sicuro i pì discreti:
el primo dirìa che lù el xè de sicuro el pì inocente,
l’è quelo da dare ai boce, e da dire nol gà gnente.
So fradelo, invesse, el se taca so na masèla,
dopo el va vanti se la xe quela del la so bèla.

Lora el ciapa inportansa, el vien on baso vero,
el se piassa so a boca e tuto deventa on mistero;
fato stà che dopo on pocheto scumissia na calura,
che se desfa tuti e tuto, basta no aver premura;
te lo vedi chel se pianta là soto el naso,
e pò, no digo pì gnente ma gnanca no taso.

De basi a ghi nè tanti e par tuti,
sia par i beli e anca par i bruti,
par i basi xe bon ogni momento,
basta che te li dai con sentimento.

Romolo Balasso - Ballincontrà

52 - Misurare a parole

Al me paese ghe resta gran poche robe vecie,
par mi xe on male, pexo de na pelà so le caecie,
no va mia mai ben scancelare tuta la memoria,
vardé che le raixe le gavemo piantà so a storia.

In ogni epoca, a modo suo, la vita la gera dura,
quella de stiani, desso, par nantri la xe cultura,
a xe giusto ricordare le parole e le tradission,
quele che ghe gera al posto de la television.

Serte parole, pi che robe, le gera de le misure:
na torna, on brassó na vaneda in orto de verdure,
el fiasco, la fiascheta, la bòte e parfin la bòtesela,
graspi, graspeti, rajoti e rajoteli picà via so la visela.

E i mestieri, a ghin gera serti, a penso,
al moleta e strassaro, oncó senza senso,
co i rivava in corte sbecando col so caretelo,
istà e inverno, tanto col bruto che col belo.

Ma anca le feste, sagre e tute quele ricorense,
come el burielo, pien come un saco de semense:
bagigi, noxe, noxele e carube sconte tra le strasse,
tuta roba da rosegare co na brancà de stracaganasse.

Romolo Balasso - Ballincontrà

47 - Ciàcole

Le ciàcole par serti le xe do, par altri le xe quatro,
le fasemo co se poe, o co no gavemo da far altro.
Serti i xe nati par questo, come cuele tre arpíe,
mi, a ve lo digo, co le vedo a sto senpre so le mie.

Epure, a gavemo tuti el bisogno de ciacolare,
mi, son onesto, a me piaxe farlo co me comare!
Ah! Vedissi che tòco de dona, altro che so sorela!
sa non la gàvesse sposà mi, la saria ‘ncora zitela!

Massa bon son sta, ela ghe piaxeva on tosàto moro,
ma lu el disea che la ghe fasea vegner sù el famoro,
tanto che on giorno nol se gà maridà co n’altra!
con do tete ca non te digo e na lengoa scaltra!

Pì che na parladora, la dixe sù o xò de tuti,
a parte de so marìo e anca de i so do rabuti.
Maria vergola che tardi che xè, speta ca vaga via,
parò me ga piaxesto a far ste ciacole in conpagnia!

Romolo Balasso - Ballincontrà

46 - Virtù
(teologali e cardinali a modo nostro)

Mi a no sò, ma quelo là le be’e tosate nol le vede!
el seita ciapàrse el deo e paràrse torno ‘a fede!

Chealtro là in fondo, quelo con fià de pansa,
el va in giro sbecando che lu gà speransa!

Robe da mati! ma dove sonti capità,
feme ‘ndar via, fasìme ‘a carità!

I me ‘o dixeva che ne’a vita non se poe star sensa,
infati, ghe voe na bota de culo e anca prudensa!

Forse ghe volarìa on poca de malissia,
parchè in giro no se vede mia tanta giustissia.

Basta ca te vardi quela là come che ‘a xe messa,
tuta sarà sù fin sima, la someia na fortessa.

Mi, a far serte robe, a me piase abastansa,
e no capisso parchè i me parla de tenperansa!

Romolo Balasso - Ballincontrà

44 - Dolfo e Tita

Ciao Tita gheto visto Pino?

Vara, el sarà in ostaria con Bepi, Bepino e Ciàno che i zuga na màn de briscola. Vuto ca te lo ciama?

Si va là, dighe che ghe xè so fradelo Menego che lo speta con Nico par ‘ndar da Tàno a far su el mas-cio.

Xà che te ghe sì, fa un piasere de dirghe anca che Bastiàn nol poe parchè Cesco el ga do vache drìo fare, tanto che xè ‘ndà là anca Checo a darghe na man.

Va bèn, a ghe lo diso; jornate piene ste quà, pensa che anca mì a go da ‘ndare a bruscare da Momi, per fortuna che ghe sarà anca Jijo, so cungà Jijeto e so conpare Piereto, cussì finemo vanti sera.

Bòn bòn, mi a ghe vò domàn da Milio, ma con Piero, Pierìn e Pippo.

Forse ghe sarà anca Toni, sa nò lo ‘ndemo a ciamare, e magari anca so cugini Togno e Tonitti, parchè Tonìn no ‘l poe mia.

A te lo digo mi el parchè! el gera da so nevodo Gioani parchè so fiòlo, Gioanin, el stava poco ben.

Me parea mì de vedarlo tristo da Nenìn fin che Nani el ghe tajava i caveji. Chissà ch’el se tira sù in freta e che non ghe toca come a Nane e a me zio Gidio.

Ghe xè calcossa de male?

A, gnente de grave, se xè par quelo, robe che passa a once. Ben va là, speta ca vaga sanò vien sera sensa ca combina gnente.

Ciao seto, saludame Berto co te ‘o vedi.

Berto qualo? queo che ga sposà me sorèla Cia o me cugina Pinèta? o vuto dire quelo che ghe và drìo a la Catina de me comare Marieta?

Ma ti, no ti si mia so compare de l’omo dea Roseta la cugnà de’a Malgari? No, speta ca me sbalio, speta dai, volevo dire de la Rita … a me sbaglio ‘ncora, la xè la Gina?

No stà a far cuela facia lì ostrega! A gò fato solo on fià de confusiòn!

Fame che me vegna ina mente, a la gò chi so la ponta de la lengua …, dài vanti, se no la xè la Dele de la Gineta la sarà la Malia de la Mèlia.

Ma va a ramengo, a te ghè inbriagà on paese co tuti sti nomi! 

Romolo Balasso - Ballincontrà

42 - Atinpuri

Tusìti, vanti qua a scoltare,
a dovì pareciarve par la prima comunion,
e prima, lo savì, ghe xe da fare ‘a confession,
sanò a vè a l’inferno!

Bisogna ca me disì tuti i pecati,
disubidiense, baruffe e anche ‘e parolasse,
lo savì che par la boca le xe boasse,
sanò a vè a l’inferno!

Ste tenti, a go dito tuti!
a dovì dirme anca se fasì atinpuri,
lo savì che par Nostro Signore no ghe xe muri,
sanò a vè a l’inferno!

Scoltème ben,
non se ga mai da fare sti gran pecati,
i xe pexo de cue’o orginale co si nati,
sanò a vè a l’inferno!

Don Tita,
anca cuei che faxì ‘a sera co mi xei atinpuri?

a no, Rita, te ‘o gò dito: i vale solo par luri!
te sì na pecatrice, no te poi star sensa ‘a penitensa,
sanò a te ve a l’inferno!

Romolo Balasso - Ballincontrà

23 - El nostro moleta

Tra i mestieri a gavemo anca el moleta,
desso non i xe pì tenpi, nessun lo speta,
ma na volta el girava par ogni contrà,
e a l’ocorensa anca l’onbrela ‘ndava giustà.

Te lo sentivi co ‘l rivava,
el gera uno che ‘l sbrcava:
done, xe quà el moleta,
che ve gussa la forbeseta!

El nostro, el se mete parfin davanti ala cesa,
le là tuto piegà soto el tenpo che ghe pesa,
el dise: la xe crisi, vardè ca no digo monade,
lesì ben el cartelo: una gratis ogni tre gussade.
 
Vardèlo, lì col so sasso de molàro,
a sentir lù pararìa par gnente càro;
co la so pipa in boca e la bareta in testa,
ste tente done, che t’un fià el mete ‘a cresta!

Romolo Balasso - Ballincontrà

16 - El galo col so punaro

«se el galo canta fora ora,
el tenpo el va in malora»

Anca nei proverbi el ghe xè,
nel so picolo el galo l’è un rè;
come nela filastroca cantà in dialeto,
quela che fa: me conpare Giacometo

Par far da magnare in cusina,
in fameja se tegnèa na galina,
e anca  qualche bel polastro;
sensa, sarìa stà un disastro.

A la matina nel punaro gera un bel trovare,
ma non tuti i uvi se podea magnare:
ogni tanto na galina dovea diventar ciòca,
o anca do o tre se una fusse stà pòca.

A xè na belessa vedarle co i so pulsini:
beli bianchi, jali o jaleti come i canarini.
Ma, a le feste de Nadale, par fare un brodo bòn,
se rancurava na galina vecia o un bel capòn!

Romolo Balasso - Ballincontrà

15 - Oduri

Col sole el se sconde e non fà pì caldo,
a passemo vissìn la casa del gastaldo,
senpre in ordane e piena de fiuri,
ma no gera de quei ca sentivino i oduri.

Mi, co me barba, straco e mal vestìo,
se tocavino el naso e ghe’n davino drìo,
un colpo ne parea de sentire odor de parane e brasòle,
e se disivino: xa questo basta par do fameie da sòle.

Senti, ghe digo, ma stochì le salado rostìo,
no, te te sbagli, me dise me zio,
vara che no i xe mia poareti, i gà schei,
scoltame mì, l’è odor de poenta onta e osei.

Semo tornà casa co na ganba sola,
a se ghemo messi tuti intorno a la tola,
e la me dona ne fà: cossa volìo che ramena,
stasera a magnè radici sconsà par sena.

Con quatro fete calde de poenta,
anca le boche ingorde le se ‘ncontenta,
ma prima de fare el primo bocòn,
e magnarve tuto de strangolòn,

la ne dise, ancò la xe stà na jornata storta,
ricordeve de quelo che spalancando la porta,
el smissiva so la pianeta tuti quei oduri,
fasendose na sena conpleta a sbafo dei siuri.

Romolo Balasso - Ballincontrà