Associazione Culturale Ballincontrà

le tradizioni popolari diventano emozioni

Poesie

Versi dedicati ai modi di dire, alle espressioni tipiche, ai vocaboli singolari

144 - Tui tórlo

Varda seto! A go téce sensa coerci,
anca a la fornèla ghe manca serci,
lu scolta e taxe; l’è tuto tenpo perso,
parlarghe a uno chel se alsa roverso!

Varda seto! Sa móro, caro el me mòro,
messà che ‘a te toca come al to tòro,
chel vecio no lo voe nesuna là in stàla,
par no dirte che te sarè senpre in bàla.

Varda seto! No nare al casolìn dea contrà,
nol tien gnente, va a provedare al marcà;
e no sta tanto inibiarte fa i sucui de l’orto,
pì che on dispeto a te me farissi on torto!

Varda seto! Sto me omo, te sarè anca bòn,
ma con l’età me par che te vegni pì sucòn,
te savevi ca gavèo premura de on córlo,
e te ghi nè visto uno de belo! Tui tórlo!

Romolo Balasso - Ballincontrà

139 - Tento a l'acento

Ma cossa falo ch’el sòtosóto,
la xè la tòla ca doparo par magnare,
parpiassere tóla ca la gò da giustare,
no te vidi che la gà el casseto róto.

Scoltame, xè mèio darghe méio,
el xè on osèlo col bèco pì bèlo,
e a ch’el béco de mio zio Nelo,
digheo ti ch’el staga pì svéio.

Teo digo anca mi, l’è el pèso péso,
a no ghe xè propio mèse misure,
anca sto mèse te sì pien de paure,
che le te farà n’are lungo e distéso.

Vardàme come ca córo al còro,
a trèmo tuto co ghe so da rente,
el ne dixe ca no trémo via gnente,
parchè al mas-cio ghe démo scòro.

Gheto visto, la gà fato on óro de òro,
so chel tòco che pare’a na strassa,
cussì la tóco: no xela la canevassa,
ca doparo par filtrare el vin dal potòro.

El ga messo ne le pèsse el pésse,
ma quante bòte gavaralo ciapà!
Desso ca vedo la me bóte sugà,
capisso che no le xè sta carésse.

Varda ciò on pèsso de pésso,
la xè na stèla par la fornela,
ma nel cielo la stéla pì bela,
la xè quela ca vedo mi désso.

Romolo Balasso - Ballincontrà 3.3.2020

40 - Nana bobò

Mama, na parola dolse e cara,
la xè la prima che s’inpara,
a sentirla la inpiena el core,
parchè la vol dire puro amore.

Ecoli là soto ‘a luna,
la so vose che lo cuna,
tuti do fermi là cussita,
a inpienarse de vita.

I so oci lucidi su de lu incantà,
i sui, grandi, so de ela spalancà,
imbriagà de stè cocole de passion,
i pàre on quadro de l’adorasion.

La ghe dise: nina nana bobò,
ma lu, de dormire, propio nò;
par mi i pensa tuti du: se là cussì tacà restemo,
se ‘o godemo tuto sto gran ben ca se volemo!

Romolo Balasso - Ballincontrà

69 - Bon bon

Vara ca gò finìo ch’el laòro là!
L’è vegnù fora puìto, desso ca lo gò inparà.
Bòn, a son propio gran contenta!
Bon bon, dai ca gò su ‘a poenta.

Saja sto salàdo scaldà ne la gradèla!
speta ca gh’in meto sù n’altra fetèla!
Bon ciò, altro che magnar da poareti,
bon bon, fame senpre de stì dispeti.

Fermo ca te tiro fora on giosso de moro.
Bivi e sara i oci, nol ga mia el potoro!
Bon, ma nò de pì de on deo, Maria!
Bon bon comare, ma desso a vo via.

Romolo Balasso - Ballincontrà

17 - Beata ignoransa

Se uno vive ben anca ne i giorni pí neri,
e invesse ti te rabi parfin co i to pensieri,
senza contare tuti quei sgranfi de pansa,
te lo vardi disendo: beata ignoransa!

Se uno parla anca de quelo che non sà,
co l’é un tosato te pensi: stochí el se fà!
E col continua, sforsando tuta la to creansa,
te lo vardi, senpre disendo: beata ignoransa!

Messà che ghi né sta tanti ne la storia,
digo: de pori disgrasià e de pieni de boria;
in stí casi va un fià canbià quel detto,
par poder dire in un modo pí parfetto:

L'ignoransa xè so mare de la miseria,
ma, tenti, che la poe tirar fora la cativeria.

Romolo Balasso - Ballincontrà

30 - La bua

I tusiti, quei de senpre, fermi no i stà,
nantri saltavino e corivino de quà e de là,
pareva che in testa gavessimo i peoci,
rabaldandose, se sbroiavino i sanoci.

Lora a gerino tuto un sigo,
un pianto ca no te digo,
le mame, cussì la mia e anca la tua,
le domandava: te sito fato la bua?

Ecola lì, co in brasso el so toseto,
par medissina ghe gera un baseto,
acqua e sale, na garxa o un ceroto,
tanto gnente che gera de roto.

El pianto ghe molava t’un fià,
se restava fermi, tuti cocolà,
cussì co on paro de cu cù cete,
lu ridea e le mame se metea chiete.

Romolo Balasso - Ballincontrà

27 - Chea vaca

Ghe xe de le volte,
co le robe le te va storte,
come co te ciapi na paca,
che te disi: chea vaca!

Ghe xe anca quei in anda,
quei che i tea conta granda,
i ga na lengua longa mai straca,
lora te che te disi: basta, chea vaca!

Ancò sti deti i xe drio sparire,
la cultura la se fa sentire,
co un dire che xe na meraveia,
le done, però, xe senpre quele de fameia:

Se la to dona no la magna ben,
portaghe casa na bala de fen;
invesse se ghe racomanda ai cornuti:
portala in India, là la xe sacra par tuti.

Romolo Balasso - Ballincontrà

11 - On bauco

Uno bauco xe uno un fiatin indrio,
uno che ghe riva tardi, ma stasendoghe drio;
questo, par dire, che no l’è uno sveio,
no l’è bon de capire cossa che xe meio.

Però, sia che ti sippi un talian o un cruco,
te capita de avere el to atimo de bauco;
in sto caso la xe solo na distrassion,
infati, nol dà nesuna preocupasion.

Se capita qualche volta, nesuni ciapa paura,
ma se la se ripete spesso e la dura,
alora, mi credo che a tuti ghe vien el sospeto,
che anca ti non te ghè tute le fasine al coerto.

Romolo Balasso - Ballincontrà

9 - Stiani

Me popà me diseva che stiani,
quei poareti e pieni de malani,
co se rancurava anca el strame,
se patìva tanto la fame.

El se ricorda tutti intorno a tola,
dove gera picà via na renga da sola,
par pociarghe l’oio co la poenta,
parché la pansa fusse contenta.

Dee volte i beveva du goti de chel bon,
e al posto dea renga i pociava el scopeton.
Con quatro strasse e calcossa in testa,
bastava poco par far na gran festa.

I gà vissudo na vita de stenti,
ma senpre tuti contenti,
e co ‘n tutti sti oduri,
i se sentiva dei siuri.

Romolo Balasso - Ballincontrà